Have an account?
What's the English for "bien payé"?
Not enough paid
Solange: "Je travaille dans un bureau."
Where does Solange work?
In a restaurant
In a coffee shop
In a supermarket
In an office
Pierre: "Je travaille dans une animalerie. C'est le travail de mes rêves!"
Which statement is true?
I work in a pet shop. It is the worst job I could ever have!
I work in a pet shop. It is my dream work!
I work in a pet shop. It is not a job I like!
I work in a pet shop. It is an exhausting job!
Alice: "L'avantage, c'est que j'ai un bon salaire!"
Which advantage is Alice talking about?
She is never bored at work.
Her colleagues are nice.
She has got a good salary.
She does not have many hours.
Find the correct translation: "Je trouve mon emploi fatiguant."
I find my work interesting.
I find my work boring.
I find my work easy.
I find my work tiring.
Corentin: "Je passe des heures au travail, ça fait long!"
What seems to be the inconvenient?
Corentin does not get on well with his colleagues.
Corentin does not get to see his friends because of his work.
Corentin spends hours at work, and it's long.
Corentin misses his family.
Clara: "La semaine prochaine, j'ai cinq jours de repos."
When will Clara have rest?
Starting from tomorrow.
What's the English for "avoir tord"?
To be fair.
To be right.
To be wrong.
To be sure.
Find the odd one out.
What can't you say to someone to ask about their job?
Tu as un petit job?
Tu as un frère?
Tu as un travail?
Tu as un emploi?
Fill in the blanks: "Malheureusement..."
Je suis bien payé.
Les heures sont longues.
La direction est sympa.
Je donne mon avis.