No student devices needed. Know more
35 questions
Rozmawiasz o szkole z koleżanką, która wyraża opinię, że nie warto uczyć w zajęciach dodatkowych. Nie zgadzasz się z jej opinią. Jak zareagujesz?
You're absolutely right.
I'm sorry to disagree with you.
I couldn't agree with you more.
Nie jesteś pewien, czy dobrze zrozumiałeś to, co przed chwilą powiedział kolega. Co powiesz?
Did you want me to repeat that?
Did you understand that?
What did you mean by that?
Na ulicy ktoś pyta Cię o najbliższy urząd pocztowy. Co odpowiesz?
There’s one over there, near the station.
I think you should find a post office.
Sorry, I’m not going to the post office.
Chcesz zapytać koleżankę o jej plany na następny weekend. Co powiesz?
What do you think of going away next weekend?
Are you going to go away next weekend?
Do you prefer going away at weekends?
Kolega powiedział Ci, że właśnie zdał ważny egzamin. Jak go pochwalisz?
Keep going!
You can do it!
Well done!
Kolega zastanawia się nad kupnem bardzo drogiej gitary i prosi Cię o radę. Nie uważasz, że to dobry pomysł. Co powiesz?
If I were you, I wouldn’t buy an expensive guitar.
I don’t mind buying an expensive guitar.
Why don’t you buy an expensive guitar?
Przebywasz u znajomych i chcesz skorzystać z ich laptopa. Jak uprzejmie poprosisz o pozwolenie?
Do you think I should use your laptop?
Do you mind if I use your laptop?
Can you tell how I can use your laptop?
Koleżanka właśnie poinformowała Cię, że nie może przyjechać w odwiedziny. Przykro Ci z tego powodu. Co powiesz?
I’m sorry but that’s not possible.
What a shame!
I’m afraid you can’t.
Jesteś w nieznanym Ci mieście. Jak zapytasz
przechodnia, jak dostać się na dworzec?
How many railways stations are there?
How do you get to the railway station from here?
Are you going to the railway station?
Kolega niedawno miał remont pokoju. Zapytaj go,
czy podoba mu się nowy wystrój.
What colour are the walls in your room now?
What do you think of my room now?
Do you like your room now?
Ktoś na ulicy pyta Cię o najbliższy przystanek
autobusowy. Co odpowiesz?
There’s one just round the corner.
I think you should take a bus.
There are a lot of buses in the town.
Koleżanka pyta Cię, jak umeblowany jest Twój pokój. Co jej odpowiesz?
I don’t like too much furniture in a room.
I’ve just got a bed, a desk and a wardrobe.
I need a bigger wardrobe and a new desk.
Twoja koleżanka uważa, że dorywcza praca w restauracji jest dobrym pomysłem. Nie podzielasz jej opinii.
Co powiesz?
I’m not so sure about that.
I don’t work in restaurants.
The restaurant isn’t very good.
Chcesz zapytać kolegę, czy zamierza pracować latem. Co powiesz?
What are you planning to do in the summer?
Do you usually work in the summer?
Are you going to work in the summer?
Kolega zastanawia się, czy nie podjąć pracy sezonowej w wakacje i pyta Cię o radę. Co odpowiesz?
I’m not fussy.
It’s up to you.
I’m afraid I can’t agree.
Pracujesz dorywczo. Pracodawca pyta Cię, czy możesz wyjątkowo przyjść do pracy w następną sobotę. Nie masz żadnych planów na ten dzień, więc możesz przyjść. Co odpowiesz?
I don’t mind.
I don’t think so.
I don’t plan to.
Kolega proponuje Ci wyjście do kina w piątek. Niestety, jesteś już umówiony/umówiona na ten dzień z kimś innym. Co powiesz?
Have you got any plans for Friday?
I’ve got other plans for Friday.
I sometimes go out on Fridays.
Chcesz zaproponować koleżance wspólne wyjście na zakupy w weekend. Co powiesz?
Do you like shopping at weekends?
I’m planning to go shopping this weekend.
Do you want to go shopping at the weekend?
Koleżanka pyta Cię, co zamierzasz robić w ferie zimowe. Co odpowiesz?
I’m thinking of going skiing.
What are your plans for the winter holiday?
I’m not sure I can.
Kolega zaprasza Cię do siebie jutro po szkole. Nie wiesz jeszcze, czy Ci to odpowiada. Co powiesz?
Let me think about it.
Sure, I’d love to come.
I’m sorry, but I can’t.
Kolega wybiera się na zakupy. Jak zaproponujesz, że możesz pójść z nim?
Would you like to go shopping?
Shall we go shopping together?
Why don’t you go shopping?
Jesteś u koleżanki, która proponuje Ci poczęstunek. Nie jesteś jednak głodny/głodna. Jak grzecznie odmówisz?
Thanks, that’s very kind of you.
Thanks, that would be lovely.
Thanks, but I’m really fine.
Koleżanka potrzebuje karmy dla chomika ze sklepu zoologicznego, lecz nie ma czasu tam pójść.
Jak zaproponujesz, że możesz to zrobić za nią?
Would you like me to go to the pet shop?
Do you like going to the pet shop?
I wonder if you’ve been to the pet shop.
Spotykasz koleżankę, która niesie kilka toreb z zakupami. Chcesz zaproponować jej pomoc. Co powiesz?
I’d like your help.
Need a hand?
Can you help me?
Jesteś na kursie językowym w Anglii i mieszkasz u rodziny angielskiej. Chciałbyś/Chciałabyś zaprosić koleżankę z kursu językowego na obiad. Jak poprosisz rodzinę, u której mieszkasz, o pozwolenie?
Why don’t we invite a friend for dinner?
Do you invite a friend for dinner?
May I invite a friend for dinner?
Gościsz u siebie kolegę z Irlandii, który prosi o pozwolenie skorzystania z Twojego komputera. Zamierzasz się zgodzić. Co odpowiesz?
Of course I don’t mind.
Are you joking?
I’m not sure I can.
Przebywasz w Szkocji. Kolega proponuje wspólne wyjście na koncert dziś wieczorem. Jak uprzejmie odmówisz?
I’m afraid you can’t.
Sorry, that’s not possible.
No problem.
Przebywasz za granicą. Na ulicy widzisz znanego piłkarza, któremu chciałbyś zrobić zdjęcie. Jak poprosisz o pozwolenie?
Do you mind if I take a photo?
Could you take a photo?
Would you like me to take a photo?
Kolega narzeka, że boli go kolano. Jak doradzisz mu wizytę u lekarza?
When did you last see a doctor?
Do you see a doctor?
Why don’t you see a doctor?
Na lekcji WF-u doznałeś/doznałaś urazu nadgarstka i jesteś u lekarza. Jak poprosisz lekarza, aby zbadał Twój nadgarstek?
What happened to your wrist?
Could you look at my wrist?
I’d like to look at my wrist.
Rozmawiasz z recepcjonistką w gabinecie dentystycznym w celu umówienia wizyty u dentysty. Recepcjonistka proponuje Ci termin, który nie jest dla Ciebie dogodny. Co odpowiesz?
That’s not possible.
It’s no problem.
Why not?
Jest u Ciebie koleżanka, która prosi Cię, abyś otworzył okno, gdyż jest jej duszno. Co odpowiesz?
I’m sorry, you can’t.
Sure, I will.
I think I did.
Podczas wycieczki do oceanarium pytasz osobę w biurze informacji, kiedy rozpocznie się pokaz tresury fok.
What time did the seal show begin?
Do you know when the seal show begins?
How much time does the seal show take?
Wyjeżdżasz na kilka dni. Poproś koleżankę, aby zaopiekowała się Twoim psem.
I wonder if you could look after my dog.
Do you look after my dog?
Would you like me to look after your dog?
Szukasz restauracji zaznaczonej na mapce na terenie parku narodowego. Jak poprosisz o wskazówki?
Can I go to this restaurant, please?
Could you show me round the restaurant, please?
Can you tell me how to get to this restaurant, please?
Explore all questions with a free account